1943年淮南交通总站发行了一种专用邮票——“稿”字邮票,它是用于供给淮南区《新路东》报社记者、通讯员寄发稿件,属于“邮资总付”性质的邮票。
“稿”字邮票内有面值数字“20”的红色五角星上,加盖有宋体的“稿”字,四周是放射的光芒,五角星上面有拼音文字“XUAI NAN”。
然而,邮票上的“XUAI NAN”又代表着什么呢?
英文?拼音?“NAN”好解释就是淮南区的“南”字读音嘛。但是“XUAI”似乎怎么也拼不出“淮”音,难道是方言发音吗?其实“XUAI NAN”是“新文字”,全称是“拉丁化新文字”。原来十月革命后,苏联掀起了以快速扫盲为目的的“文字拉丁化运动”,正是在这个运动背景的影响下,当时在苏联的中国共产党员开始研究中文是否也可以拉丁化,大家熟悉的瞿秋白、林伯渠都曾参与其中。
林伯渠
该方案流入国内后引发了赞成和反对两种声音,因为拉丁化新文字易学易用,适合当时抗日救亡运动需要,被称为宣传抗日和进行救亡教育的工作推行开来。